- blog de poésies - théâtre - nouvelles - roman- Il s'agit de faire partager mes passions - mes thèmes de prédilection - mon attachement à mes cultures d'origine - Mes combats par la plume pour un monde de partage - de tolérance et de respect des identités de chacun des humains que nous sommes -
Participation à l'anthologie poétique n°75 publié par l'association Terpsichore
Lire la suite« Abolies les frontières du temps, mais aussi abolie la séparation antagonique entre le masculin et le féminin, pour laisser place à une collaboration éclairée où dialogue le meilleur ! Comme dans l’utopie évoquée au cœur d’un passage du roman de Rénia...
Lire la suiteSortie aux éditions ELKALIMA - en vente au Salon international du livre algérien Présentation du livre : Un maure dans la sierra est inspiré de la vie de Rabah Oussidhoum. Membre du parti communiste, anticolonialiste, il s’engage dans les Brigades Internationales...
Lire la suiteTable ronde et lecture poétique du 12 au 18 octobre 2015
Lire la suiteJe recevrai à la Médiathèque de Gardanne un jeune auteur franco-marocain pour son ouvrage : Dernières nouvelles du Monde - le 21 mars 2015 à 15 heures link
Lire la suiteA Presentazione libri Patricia DAO e Rania AOUADENE Primo appuntamento culturale del mese di marzo dell'Alliance française di Venezia! Venerdì 6 marzo alle ore 18.30 al Casino Venier (San Marco 4939), presentazione dei libri "Anna" di PATRICIA DAO e "Nedjma...
Lire la suiteELLE, LE SOIR – MAHMOUD DARWISH ELLA, POR LA TARDE - traduction de Rénia AOUADENE ( trad. de l’arabe par Elias Sanbar) Ella está sola, por la tarde Y yo como ella, estoy solo… Entre yo y sus candelas En el restaurante invernal, dos mesas vacías.(nada...
Lire la suiteQu’en est-il de la littérature « beur » au féminin ? Ce précédent volume consacré aux écrivaines de la deuxième et troisième génération venues du Maghreb qui s’était emparée du verlan pour revendiquer une origine arabe vue au miroir de la France des années...
Lire la suite